Ricardo Boechat em entrevista para o Pato Com Laranja fala de sua juventude, do aprendizado de jornalista, da situação brasileira, da corrupção absurda na política brasileira, da roubalheira, da certeza de impunidade e também de seu apoio aos protestos pelo país contra tudo isso:
quarta-feira, 19 de junho de 2013
sábado, 8 de junho de 2013
Como perder o seu inglês
Escrevi esta enumeração de maneiras de como perder o seu inglês, fazendo paródia ao contrário de Paulo Rónai, o brilhante autor do livro Não Perca o Seu Latim (e outros, como A Tradução Vivida, Escola de Tradutores, etc); esta paródia enviesada é dedicada àqueles que de algum modo tem preguiça de aprender ou manter-se estudando inglês, ou que tem dificuldade de assumir que detestam essa língua e, não obstante, passam anos perturbando os professores em sala de aula (geralmente por serem obrigados de algum modo a continuar fazendo algo que odeiam, como levantar às seis horas da manhã, por exemplo, para ir pra escola no inverno).
Assim, divirtam-se - se puderem - com essa psicologia reversa do aprendizado de inglês (não há nenhuma ordem de prioridades nesses conselhos; estão escritos à medida que apareceram em minha mente; quem quiser fazer o contrário, é simples, é só inverter o conselho; de qualquer modo, pra mim, tanto faz, pois você que está lendo não é meu aluno).
Não estude todos os dias.
Não estude regularmente (no mínimo duas vezes por semana, ou três).
Não estude pelo menos cinco minutos de inglês por dia.
Não leia algo em inglês todos os dias.
Não ouça algo em inglês todos os dias, como, por exemplo, músicas ou trechos de filmes.
Não releia o material apresentado na aula anterior antes da próxima aula.
Não revise a gramática apresentada na aula anterior também, nem pesquise mais sobre o assunto.
Não ouça músicas em inglês todos os dias.
Não veja filmes em inglês com frequência.
Não assista a filmes com o som original em inglês.
Sempre assista a filmes de língua inglesas dublados em português.
Nunca confira o título original do filme em inglês.
Nunca traduza músicas em inglês que você por acaso escute e tenha interesse na letra. Lembre-se, como diz o personagem do filme Matrix ao comer aquele belo bife: A ignorância é um êxtase!
Não pergunte ao professor em sala de aula o significado de expressões que desconheça em inglês.
Não tente pronunciar as palavras corretamente.
Persista cometendo erros de pronúncia e atazanando seu professor, afinal de contas, ele merece ser punido por achar que você é uma pessoa inteligente e que vai aprender inglês facilmente.
Rode em inglês no final do ano. Seus pais merecem pagar as mensalidades de sua escola de inglês por dez anos e você não aprender nada. Afinal de contas, quem eles estão pensando que você é, Einstein?
Falando nisso, não preste atenção á aula. Fique desenhando no livro.
Perturbe os seus colegas, eles também não merecem aprender nada, já que você não aprende e não quer aprender.
Não tente memorizar as palavras.
Não tente memorizar frases.
Não tente memorizar trechos de música ou filmes.
Especialmente não tente memorizar diálogos inteiros de filmes (você pode nunca mais conseguir esquecê-los).
Outro método de aprendizado a ser evitado: não assista ao mesmo filme com o som original em inglês mais de uma vez; e especialmente, não assista ao seu filme preferido muitas vezes, tipo cinco, dez, vinte, cinquenta ou mais vezes (tive alunos que cometeram o erro de assistir ao filme predileto mais de 100 vezes; acabaram praticamente decorando todas as falas do filme, no original). Se você assistir o mesmo filme vezes demais, há um perigo terrível de você nunca mais conseguir pronunciar as palavras de maneira errada, como você adora!
Não use a tecla SAP caso você tenha acesso apenas á tv aberta, pois essa tecla na sua tv mostra o som original de filmes estrangeiros (SAP = Second Audio Program, ou seja, é um dispositivo que transmite um Segundo Programa de Áudio na tv, geralmente um canal mono para um som alternativo, que normalmente é o original).
Não tente pensar apenas em inglês.
Não tente traduzir tudo que você lê ou escuta para o inglês. Isso pode ter consequências terríveis.
Não leia livros em inglês.
Não leia textos em inglês.
Não faça exercícios de tradução, se você tem alguma aptidão literária.
Não leia poemas.
Contos, então, nem pensar (imagina conseguir entender uma estória inteira em inglês; seria um desastre).
Não pergunte aos colegas sobre palavras novas.
Não adquira vocabulário novo todos os dias.
Não crie glossários (listas de palavras por classe ou outra forma qualquer de organização).
Não anote o significado de palavras novas ditas em aula ou encontradas em qualquer outro lugar (você precisa garantir que não vai aumentar seu vocabulário; vá que você precise disso no futuro, e chegue lá já sabendo!).
Outro cuidado especial: não mantenha em mente que as provas de vestibular em inglês exigem conhecimentos sobre a gramática da língua, contexto do assunto (interpretação de texto) e vocabulário (se você aprende demais pode correr o risco de passar no vestibular; uma vez uma aluna minha, que nem era do tipo CDF, gabaritou uma prova de inglês do vestibular da UFRGS; você não vai querer isso, vai?).
Não queira saber o significado desse monte de palavras inglesas que aparecem em todos os lugares em que você vai ou acessa (shopping, store, off, app, smartphone, iphone, ipad, notebook, laptop, blog, site, web, internet, facebook, plus, software, hardware, hd, caps lock, num lock, page down, page up, print screen, scroll up, scroll down, pause, break, insert, home, end, delete, play, media, control, mouse, click, layout, keyboard, earphone, etc.)
Caso você tenha mais algum método ou forma de perder o seu inglês, ou mesmo um que você use para desaprender alguma outra língua, por favor, adicione via comentários.
Você pode achar que estou sendo malévolo ou mal intencionado, mas eu juro que vi alunos durante muitos anos utilizando um ou mais dos métodos acima para evitar de aprender ou desaprender inglês em sala de aula.
Certamente por ter algum motivo para odiar estar ali. Sempre tentei tornar a experiência de aprender inglês satisfatória para meus alunos, mas nem todos curtiam.
Quando você é obrigado a fazer algo que não gosta, vai inventar uma maneira de boicotar isso. Infelizmente, nem todos podemos fazer somente o que gostamos, e temos que aprender a conviver com isso. Aprender a lidar com a insatisfação, talvez o maior problema real da humanidade, é um exercício diário.
E outro motivo que me levou a escrever este texto foi a chamada psicologia reversa: quem sabe observando todos esses recursos do ego para boicotar o aprendizado a pessoa aprenda a superá-los?
Ou talvez não! Cada um tem um caminho. Pelo menos é bom conhecer esses truques de sabotagem da própria aprendizagem.
Assim, divirtam-se - se puderem - com essa psicologia reversa do aprendizado de inglês (não há nenhuma ordem de prioridades nesses conselhos; estão escritos à medida que apareceram em minha mente; quem quiser fazer o contrário, é simples, é só inverter o conselho; de qualquer modo, pra mim, tanto faz, pois você que está lendo não é meu aluno).
Vamos à lista de maneiras de como perder o seu inglês:
Não estude todos os dias.
Não estude regularmente (no mínimo duas vezes por semana, ou três).
Não estude pelo menos cinco minutos de inglês por dia.
Não leia algo em inglês todos os dias.
Não ouça algo em inglês todos os dias, como, por exemplo, músicas ou trechos de filmes.
Não releia o material apresentado na aula anterior antes da próxima aula.
Não revise a gramática apresentada na aula anterior também, nem pesquise mais sobre o assunto.
Não ouça músicas em inglês todos os dias.
Não veja filmes em inglês com frequência.
Não assista a filmes com o som original em inglês.
Sempre assista a filmes de língua inglesas dublados em português.
Nunca confira o título original do filme em inglês.
Nunca traduza músicas em inglês que você por acaso escute e tenha interesse na letra. Lembre-se, como diz o personagem do filme Matrix ao comer aquele belo bife: A ignorância é um êxtase!
Não pergunte ao professor em sala de aula o significado de expressões que desconheça em inglês.
Não tente pronunciar as palavras corretamente.
Persista cometendo erros de pronúncia e atazanando seu professor, afinal de contas, ele merece ser punido por achar que você é uma pessoa inteligente e que vai aprender inglês facilmente.
Rode em inglês no final do ano. Seus pais merecem pagar as mensalidades de sua escola de inglês por dez anos e você não aprender nada. Afinal de contas, quem eles estão pensando que você é, Einstein?
Falando nisso, não preste atenção á aula. Fique desenhando no livro.
Perturbe os seus colegas, eles também não merecem aprender nada, já que você não aprende e não quer aprender.
Não tente memorizar as palavras.
Não tente memorizar frases.
Não tente memorizar trechos de música ou filmes.
Especialmente não tente memorizar diálogos inteiros de filmes (você pode nunca mais conseguir esquecê-los).
Outro método de aprendizado a ser evitado: não assista ao mesmo filme com o som original em inglês mais de uma vez; e especialmente, não assista ao seu filme preferido muitas vezes, tipo cinco, dez, vinte, cinquenta ou mais vezes (tive alunos que cometeram o erro de assistir ao filme predileto mais de 100 vezes; acabaram praticamente decorando todas as falas do filme, no original). Se você assistir o mesmo filme vezes demais, há um perigo terrível de você nunca mais conseguir pronunciar as palavras de maneira errada, como você adora!
Não use a tecla SAP caso você tenha acesso apenas á tv aberta, pois essa tecla na sua tv mostra o som original de filmes estrangeiros (SAP = Second Audio Program, ou seja, é um dispositivo que transmite um Segundo Programa de Áudio na tv, geralmente um canal mono para um som alternativo, que normalmente é o original).
Não tente pensar apenas em inglês.
Não tente traduzir tudo que você lê ou escuta para o inglês. Isso pode ter consequências terríveis.
Não leia livros em inglês.
Não leia textos em inglês.
Não faça exercícios de tradução, se você tem alguma aptidão literária.
Não leia poemas.
Contos, então, nem pensar (imagina conseguir entender uma estória inteira em inglês; seria um desastre).
Não pergunte aos colegas sobre palavras novas.
Não adquira vocabulário novo todos os dias.
Não crie glossários (listas de palavras por classe ou outra forma qualquer de organização).
Não anote o significado de palavras novas ditas em aula ou encontradas em qualquer outro lugar (você precisa garantir que não vai aumentar seu vocabulário; vá que você precise disso no futuro, e chegue lá já sabendo!).
Outro cuidado especial: não mantenha em mente que as provas de vestibular em inglês exigem conhecimentos sobre a gramática da língua, contexto do assunto (interpretação de texto) e vocabulário (se você aprende demais pode correr o risco de passar no vestibular; uma vez uma aluna minha, que nem era do tipo CDF, gabaritou uma prova de inglês do vestibular da UFRGS; você não vai querer isso, vai?).
Não queira saber o significado desse monte de palavras inglesas que aparecem em todos os lugares em que você vai ou acessa (shopping, store, off, app, smartphone, iphone, ipad, notebook, laptop, blog, site, web, internet, facebook, plus, software, hardware, hd, caps lock, num lock, page down, page up, print screen, scroll up, scroll down, pause, break, insert, home, end, delete, play, media, control, mouse, click, layout, keyboard, earphone, etc.)
***
Caso você tenha mais algum método ou forma de perder o seu inglês, ou mesmo um que você use para desaprender alguma outra língua, por favor, adicione via comentários.
Você pode achar que estou sendo malévolo ou mal intencionado, mas eu juro que vi alunos durante muitos anos utilizando um ou mais dos métodos acima para evitar de aprender ou desaprender inglês em sala de aula.
Certamente por ter algum motivo para odiar estar ali. Sempre tentei tornar a experiência de aprender inglês satisfatória para meus alunos, mas nem todos curtiam.
Quando você é obrigado a fazer algo que não gosta, vai inventar uma maneira de boicotar isso. Infelizmente, nem todos podemos fazer somente o que gostamos, e temos que aprender a conviver com isso. Aprender a lidar com a insatisfação, talvez o maior problema real da humanidade, é um exercício diário.
E outro motivo que me levou a escrever este texto foi a chamada psicologia reversa: quem sabe observando todos esses recursos do ego para boicotar o aprendizado a pessoa aprenda a superá-los?
Ou talvez não! Cada um tem um caminho. Pelo menos é bom conhecer esses truques de sabotagem da própria aprendizagem.
sexta-feira, 7 de junho de 2013
O ranking dos políticos brasileiros e o voto
Assisti este vídeo sobre problemas brasileiros e política e dica de votação.
Insiro o vídeo abaixo e aqui o link para o site do ranking dos políticos brasileiros, pois achei uma iniciativa interessante:
Insiro o vídeo abaixo e aqui o link para o site do ranking dos políticos brasileiros, pois achei uma iniciativa interessante:
segunda-feira, 3 de junho de 2013
Você conhece o VOLP?
Você sabe o que é o VOLP?
Não?
É simples: o VOLP é o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, que contém 381.000 verbetes e é editado pela Academia Brasileira de Letras.
O bom é que ele está disponível online e você pode consultar a ortografia de qualquer palavra da nossa língua lá, principalmente porque ele está atualizado pelo Novo Acordo Ortográfico desde 2009.
Acesse o VOLP e leia as orientações de como fazer sua pesquisa, que você encontrará todas as palavras que procura.
quarta-feira, 29 de maio de 2013
É mais de 300 reais (no autotune)
Estou colocando este vídeo no meu blog porque fiquei admirado com o poder de síntese dessa senhora; no vídeo original, ela consegue resumir todo o drama da situação em apenas 16 segundos. Haja síntese! Achei ela genial.
Tem muito marmanjo e marmanja por aí com doutorado que não consegue isso (falo por experiência própria, pois embora consiga sintetizar bem as coisas, também sou prolixo).
Veja o vídeo original do "é mais de 300 reais" de 16 segundos aqui:
***
E veja aqui o "é mais de 300 reais no autotune":
Tem muito marmanjo e marmanja por aí com doutorado que não consegue isso (falo por experiência própria, pois embora consiga sintetizar bem as coisas, também sou prolixo).
É mais de 300 reais original
Veja o vídeo original do "é mais de 300 reais" de 16 segundos aqui:
***
É mais de 300 reais com o autotune
E veja aqui o "é mais de 300 reais no autotune":
quinta-feira, 23 de maio de 2013
Onde encontrar material de inglês online de qualidade
O objetivo deste artigo é dar dicas de onde encontrar material de inglês online gratuito de qualidade, como é o caso do Curso de Inglês Grátis do Mr. Kind, para quem precisa estudar em casa e não gosta de perder tempo com bobagem.
Confira as dicas de gramática, vocabulário / glossários, inglês através de músicas, filmes e outros assuntos de interesse, como cultura.
Esta página contém a introdução à gramática bilíngue do Mr. Kind. A partir dela, você acessa todas as unidades da gramática, com todo o conteúdo nas duas línguas, para você economizar tempo no dicionário.
Até agora, o melhor glossário de termos técnicos de informática inglês-português que já vi é o do Curso de Inglês Grátis do Mr. Kind, que é um curso abrangente para estudantes de inglês que querem estudar online de maneira gratuita.
O glossário de inglês técnico para informática é extenso e bem traduzido.
Se for colocado num editor de texto, deve conter umas 20 páginas das palavras mais comuns na área de informática.
O glossário está organizado da forma mais simples possível, que é em ordem alfabética.
Você encontra rápido os termos que precisa.
Aliás, falando em glossários, o Curso de Inglês Grátis do Mr. Kind tem outros: tem um glossário de Pilates, com termos e expressões comuns para quem pratica essa atividade física, tem outro de Business English (que já tem seis artigos), tem uma longa lista de verbos regulares em inglês (com tradução, claro), e outra lista maior ainda de verbos irregulares em inglês, um glossário variado que abrange muitas áreas diferentes, como saúde, direito, relacionamentos, personalidade, trabalho, etc, e finalmente uma seção de inglês para viagens e turismo, para você que precisa de inglês urgente para viajar.
Em suma, não tem como você não aumentar seu vocabulário com as publicações do Mr. Kind.
Ouvindo professores de inglês brasileiros e estrangeiros, descobri que um dos métodos mais eficientes para ensinar (e aprender) inglês é através de músicas.
Por que?
Você me perguntaria, embora ouvir música em inglês seja uma coisa comum.
Pelo fato de que, quando ouvimos música, decoramos frases inteiras, e não apenas palavras separadas.
E decorar frases inteiras é essencial para a internalização da língua.
Assim, não deixe de usar este recurso fantástico de aprendizado em qualquer língua, e neste caso em inglês, que é decorar as letras de suas músicas preferidas.
Melhor do que isso, só tendo uma boa tradução da letra para acompanhar.
Neste caso, indico a seção Aprenda Inglês com Música, do Curso de Inglês Grátis do Mr. Kind, que pode ser também acessada pelo Mapa do Site, que contém uma lista com 72 músicas traduzidas até agora (essa categoria aparece em primeiro lugar, e você tem de cara a lista completa, com links que abrem em outra página).
Outra vantagem desse curso é que cada música tem uma introdução que resume sua história, tem o áudio, claro, e a letra nos dois idiomas (aliás, tudo nesse curso está nas duas línguas, além de ter um dicionário online inglês-português no canto inferior direito para tirar suas dúvidas.
Divirta-se aprendendo, ou aprenda inglês se divertindo.
Finalmente, falo sobre a seção Dicas de inglês, que contém mais de 90 artigos, sobre os mais variados temas dentro do âmbito da língua inglesa.
Há abordagem a vocabulário de todos os tipos, desde vestuário a expressões idiomáticas, e outras, como dicas que ensinam como dizer em inglês palavras e expressões como tecnólogo, cdf, dia dos namorados, charuto e cigarro, sede, carrasco, frutas, além de detalhes linguísticos, como verbos e pronomes e pronúncia das palavras.
Não tem como falar tudo aqui, vá ao Curso de Inglês Grátis do Mr. Kind e confira tudo isso (se quiser acessar pelo mapa do site no menu superior, ele mostra tudo em ordem alfabética.
Bom estudo!
***
De brinde, vai uma música para relembrar o gênio de Michael Jackson: Billie Jean, com legendas em português:
Confira as dicas de gramática, vocabulário / glossários, inglês através de músicas, filmes e outros assuntos de interesse, como cultura.
Gramática bilíngue inglês - português
Esta página contém a introdução à gramática bilíngue do Mr. Kind. A partir dela, você acessa todas as unidades da gramática, com todo o conteúdo nas duas línguas, para você economizar tempo no dicionário.
Glossário de inglês técnico para informática
Até agora, o melhor glossário de termos técnicos de informática inglês-português que já vi é o do Curso de Inglês Grátis do Mr. Kind, que é um curso abrangente para estudantes de inglês que querem estudar online de maneira gratuita.
O glossário de inglês técnico para informática é extenso e bem traduzido.
Se for colocado num editor de texto, deve conter umas 20 páginas das palavras mais comuns na área de informática.
O glossário está organizado da forma mais simples possível, que é em ordem alfabética.
Você encontra rápido os termos que precisa.
Outros glossários
Aliás, falando em glossários, o Curso de Inglês Grátis do Mr. Kind tem outros: tem um glossário de Pilates, com termos e expressões comuns para quem pratica essa atividade física, tem outro de Business English (que já tem seis artigos), tem uma longa lista de verbos regulares em inglês (com tradução, claro), e outra lista maior ainda de verbos irregulares em inglês, um glossário variado que abrange muitas áreas diferentes, como saúde, direito, relacionamentos, personalidade, trabalho, etc, e finalmente uma seção de inglês para viagens e turismo, para você que precisa de inglês urgente para viajar.
Em suma, não tem como você não aumentar seu vocabulário com as publicações do Mr. Kind.
Aprendendo inglês com música
Ouvindo professores de inglês brasileiros e estrangeiros, descobri que um dos métodos mais eficientes para ensinar (e aprender) inglês é através de músicas.
Por que?
Você me perguntaria, embora ouvir música em inglês seja uma coisa comum.
Pelo fato de que, quando ouvimos música, decoramos frases inteiras, e não apenas palavras separadas.
E decorar frases inteiras é essencial para a internalização da língua.
Assim, não deixe de usar este recurso fantástico de aprendizado em qualquer língua, e neste caso em inglês, que é decorar as letras de suas músicas preferidas.
Melhor do que isso, só tendo uma boa tradução da letra para acompanhar.
Neste caso, indico a seção Aprenda Inglês com Música, do Curso de Inglês Grátis do Mr. Kind, que pode ser também acessada pelo Mapa do Site, que contém uma lista com 72 músicas traduzidas até agora (essa categoria aparece em primeiro lugar, e você tem de cara a lista completa, com links que abrem em outra página).
Outra vantagem desse curso é que cada música tem uma introdução que resume sua história, tem o áudio, claro, e a letra nos dois idiomas (aliás, tudo nesse curso está nas duas línguas, além de ter um dicionário online inglês-português no canto inferior direito para tirar suas dúvidas.
Divirta-se aprendendo, ou aprenda inglês se divertindo.
Dicas de inglês
Finalmente, falo sobre a seção Dicas de inglês, que contém mais de 90 artigos, sobre os mais variados temas dentro do âmbito da língua inglesa.
Há abordagem a vocabulário de todos os tipos, desde vestuário a expressões idiomáticas, e outras, como dicas que ensinam como dizer em inglês palavras e expressões como tecnólogo, cdf, dia dos namorados, charuto e cigarro, sede, carrasco, frutas, além de detalhes linguísticos, como verbos e pronomes e pronúncia das palavras.
Não tem como falar tudo aqui, vá ao Curso de Inglês Grátis do Mr. Kind e confira tudo isso (se quiser acessar pelo mapa do site no menu superior, ele mostra tudo em ordem alfabética.
Bom estudo!
***
De brinde, vai uma música para relembrar o gênio de Michael Jackson: Billie Jean, com legendas em português:
terça-feira, 21 de maio de 2013
As 10 melhores frases de Seu Madruga
Veja o vídeo com as 10 melhres frases de Seu Madruga, do seriado mexicano Chaves:
Confira todas essas pérolas do "filósofo" do não-trabalho, afinal, quem pode viajar de férias para a praia devendo meses e meses de aluguel tem que ser um gênio e merecer reverência (ah se eu pudesse):
Confira todas essas pérolas do "filósofo" do não-trabalho, afinal, quem pode viajar de férias para a praia devendo meses e meses de aluguel tem que ser um gênio e merecer reverência (ah se eu pudesse):
Isso, isso, isso, isso!
Um garoto esperto responde a repórter em estilo Chaves:
As 10 cenas mais malucas de Nicolas Cage
Veja vídeo incrível com as 10 cenas mais doidas de Nicolas Cage.
A pessoa que publicou o vídeo o chamou de "Os 10 Momentos Mais Engraçados de Nicolas Cage (Intencionais ou não)", mas eu prefiro não ir tão longe, pois a meu ver algumas cenas não chegam a ser engraçadas, apenas muito estranhas.
Confira por si mesmo (no próprio YouTube, porque a incorporação foi desativada a pedido do autor; o vídeo está em inglês, sem tradução, mas também não precisa).
Como são cenas imperdíveis, achei que valia a pena colocar o link aqui, mesmo não sendo possível incorporar ao blog.
A pessoa que publicou o vídeo o chamou de "Os 10 Momentos Mais Engraçados de Nicolas Cage (Intencionais ou não)", mas eu prefiro não ir tão longe, pois a meu ver algumas cenas não chegam a ser engraçadas, apenas muito estranhas.
Confira por si mesmo (no próprio YouTube, porque a incorporação foi desativada a pedido do autor; o vídeo está em inglês, sem tradução, mas também não precisa).
Como são cenas imperdíveis, achei que valia a pena colocar o link aqui, mesmo não sendo possível incorporar ao blog.
domingo, 5 de maio de 2013
O misterioso caso do bezerro que virou cabrito!
Acreditem se quiser: este é o misterioso caso do bezerro que virou cabrito.
Ao ler a chamada de vídeo na capa do UOL para ver um bezerro pulando em cima de um porco, já fiquei com um pé atrás.
Vivi até os 19 anos em zona rural e com frequência na fazenda do meu pai, e nunca tinha visto nenhum caso de bezerro pulando em cima de porco, até porque o tamanho não permite, nem mesmo quando o bezerro é pequeno.
De qualquer forma, fui verificar, e pasmem: o bezerro virou um cabrito no vídeo (estou procurando o bezerro até agora; a menos que eu tenha ficado míope e não consiga mais distinguir um bezerro de um cabrito; se eu estiver nesse estado, por favor, me internem!!!):
Ao ler a chamada de vídeo na capa do UOL para ver um bezerro pulando em cima de um porco, já fiquei com um pé atrás.
Vivi até os 19 anos em zona rural e com frequência na fazenda do meu pai, e nunca tinha visto nenhum caso de bezerro pulando em cima de porco, até porque o tamanho não permite, nem mesmo quando o bezerro é pequeno.
De qualquer forma, fui verificar, e pasmem: o bezerro virou um cabrito no vídeo (estou procurando o bezerro até agora; a menos que eu tenha ficado míope e não consiga mais distinguir um bezerro de um cabrito; se eu estiver nesse estado, por favor, me internem!!!):
***
Agora vejam o vídeo do bezerro que virou cabrito, e que pula em cima do porco (inclusive é possível ver uma enorme vaca perto do porco, SÓ QUE NÃO:
Bezerrinho faz de tudo para brincar com porco e outros vídeos - TV UOL
***
Para quem não sabe o que é um bezerro, veja este vídeo com bezerros da raça Nelore (dá pra ver que bezerros são um pouquinho maiores que cabritos, não acham?):
Assinar:
Postagens (Atom)